泰語基礎會話筆記共分1、2與3份,本份筆記為第2份,本份筆記共有10節,每節大約有35至45個單字,完成本份筆記後,讀者大約俱有400字左右的詞匯量。在基礎課程內,將挑選自助旅行常用的單字,依據名詞、動詞、形容詞、副詞與量詞等進行分類,之後提供相關文法給讀者參考。雖然本篇筆記為會話筆記,但是不會有大量的對話範例出現,不這樣處理的原因是語言是活的,筆者不希者讀者去死背這些句子,而是從個別的單字與相關的文法導引出會話內容。再者,泰文文法與中文文法可說是非常相近,對於初學者而言幾乎沒有文法上的問題,故只要會說中文,再加上泰文單字,就可以簡單的產生出泰語對話。

除此之外,雖然每節課文主題並不算是上下聯貫,但是,在實際的運用上,還是彼此互有關係。故在教學設計內,上完第一節後,在第二節課程會再復習第一節的內容,並進而將第一節與第二節的內容互相組合後,再產生新的句子出來,希望藉由每節課文相同的主題與不同課文的搭配,能夠提供讀者充足的日常生活運用詞語。

如果您打算自行練習此份筆記的話,請確認您已經完成「泰文拼音筆記」、「泰文拼音測試」與「泰語基礎會話筆記1」三份資料。獨自自修此份筆記需有泰文拼音的基礎,當然,在此份筆記內,對於較為特殊的讀音也會提供較為簡單的泰語讀音當作參考。另外,對於泰語會話的部份,注重的是讀者對會話的反映速度,故不會要求讀者強記泰文單字,只需要明白泰語的發音及對話的流暢程度及可。最後,如果您有需要筆者提供教學服務或支持筆者繼續寫作,請來信詢問,謝謝!

0001.jpg 0002.jpg 0003.jpg 0004.jpg 0005.jpg 0006.jpg 0007.jpg 0008.jpg 0009.jpg 0010.jpg 0011.jpg 0012.jpg 0013.jpg  

arrow
arrow
    全站熱搜

    goof 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()